Tuesday, September 22, 2009

Black KiteWith the rain it comes the mosquitos. After my arrival in the hotel I was still very excited of the events in Bangalore. So I stayed awake and write my reports to the board, and killed ten in a row. My soul would not get into Nirvana in this life (sigh). I went to bed at 5 am and out of bed at 9am, went to the roof to meet the others who remained in Bombay. Clai just came back from their Himalaja tour. It is good to see him here.

Today is a hindu holiday in Mumbai.

The afternoon I started walking to the Juhu Beach. It was a walk of 45 minutes. When one comes near the coast one can feel a very fresh briese, which is simply nice. The beach is full of people. It is especially a paradise for boys and young men, who jump into the water. Other people just stand at the beach and look, and feels the wind from the see. Interesting enough compared to the beaches in China it is here not so crowded. I have a lot of time to wandering arround, look at the youth play and make experiments in bird photographing.

 


House CrowMit dem Regen kommen die Mücken. Nach meine Ankunft im Hotel war ich noch immer so aufgeregt, dass ich wach blieb und mein Bericht an das Board schrieb. Während dessen hatte ich die Gelegenheit, zehn Mücken zu töten. Meine Seele wird es in diesem Leben die Nirvana wohl nicht mehr erreichen (Seufze). Um fünf Uhr morgens ging ich erst ins Bett und stand bereits um neun auf, um die in Bombay verbleibenden Kollegen auf dem Dachrestaurant beim Frühstücken zu treffen. Clai war gerade von seinen Himalaja-Tour zurückgekehrt. Es ist gut ihn wieder bei uns zu haben.

 

Heute ist in Mumbai ein Hindu-Feiertag.

Am Nachmittag startete ich ein Spaziergang zum Juhu Beach. Es war ein Marsch von 45 Minuten. In der Nähe der Küste empfängt einen eine frische Brise, es war einfach angenehm. Der Beach war volle Menschen, besonders für Jungen ist es ein Paradies, die ins Wasser springen. Andere Leute Standen nur am Strand und sahen sie zu, und fühlten den Wind vom Meer. Im Vergleich zu den Stränden in China ist es hier gar nicht so ein Gedränge. Ich hatte viel Zeit um rumzuwander, die Jungen beim Spielen zuzusehen und Experimente in Aves Photographieren zu üben.


House Crow蚊子跟着雨到来。我回到旅店后还很兴奋,因此开始向理事会写班加罗尔的报道。与此同时打死了十只蚊子。这生我的灵魂是无法到达无界西天了。早上五点钟我才睡觉,九点又起床到楼顶餐厅去看留在孟买的同事。Clai刚从他们的喜马拉雅旅行回来,看到他回到很高兴。

今天是孟买的一个印度教假日。

下午我步行去Juhu沙滩。这段路步行需要45分钟。海边有很凉爽的风,很舒适。沙滩上满是人,尤其男孩子非常高兴,因为他们能够跳到水里去玩。其他人只是站在海边看着他们玩,欣赏海风。不过这里沙滩上的人远远没有中国的多。我在沙滩上走了很长时间,看年轻人玩耍和试验拍飞鸟的照片。

No comments:

Post a Comment